韓国に行ったら英語は通じる?
韓国語を話せないと旅行はできない?
韓国語を覚えるのは難しい?
韓国に行きたいけど、言語が通じるのか不安…と思っている方も多いのではないでしょうか。
そこで今回は韓国に行っても困らないよう、韓国でどれくらい英語が通じるのかや韓国で英語が通じやすい場所などについて解説します。
あわせて旅行で覚えておきたい韓国語、韓国語の特徴についても解説しますので、渡航前に最低限の準備をし、現地の人とコミュニケーションをとって韓国渡航を楽しみましょう。
\ 最新の韓国ドラマやK-POP番組を日本から見れるVPN /
- 韓国に10以上のサーバー設置しているため、安定の高速通信
- チケッティング上級者からの評価は最高レベル
- YES24やInterpark、Melon Ticketなど大手チケットサイトに接続可能
- 韓国ミュージカルにもばっちり対応
- 人気歌謡や音楽中心(ウマチュン)など人気番組も日本から視聴可能
- Netflix韓国版、楽天Vikiで韓国ドラマも視聴可能!
- 今だけ【最大73%割引】の期間限定セール中!
まずは【無料トライアル期間】でチケッティングしてみましょう。
\ 無料で30日間試してみる /
\ K-POPアイドル好き必見! /
韓国の公用語は「韓国語」
ご存知の通り韓国の公用語は韓国語です。
(朝鮮語と呼ぶこともあります)
朝鮮半島を中心とした言語で、韓国、北朝鮮のみではなく、中国の一部のエリアでも公用語とされていたり、アメリカにも韓国語を話す人が多く存在します。
国立国語院のデータによると、韓国語は7,720万人の人々が使う言語で、フランス語やイタリア語と同じくらい話者がいる言語だということが分かっています。
韓国語を公用語とする人の数は増え続けており、世界で13番目に多く話されている言語として位置付けられています。
韓国語を使用する主な国は以下の通りです。
【韓国語を使用する主な国と話者数】
- 韓国:4840万人
- 北朝鮮:2330万人
- 中国:271万人
- 日本:90万5千人
- ロシア:4万2400人
韓国では、どこでも英語が通じるわけではない【英語が通じる場所・施設を解説】
韓国では、どこでも英語が通じるわけではありません。
英語が通じる場所と通じない場所が分かれているため、どのようなシチュエーションで英語が話せるかを押さえておきましょう。
まず大きなくくりでは、ソウルは比較的英語が通じやすいですが、ソウル以外の地域では英語を話せる人が少ないです。
また、年配の方より若者に通じやすいといった、通じる年代の違いもあります。
ホテルやタクシーなど、シチュエーションによって英語が話せるかどうかも大きく変わりますので、次項で詳しく解説していきます。
韓国で英語が通じやすい場所・施設
韓国には外国人も多く訪れるため、旅行で利用する可能性が高い施設では英語を話せる人がいる確率が高いです。
【韓国で英語が通じやすい施設】
- 空港
- ホテル(大手であるほど英語話者が常駐しています)
- 有名観光地
- 中心部のレストラン
- 警察
中心部のレストランでは、メニューを英語表記しているところも少なくありません。
インフォメーションセンターや博物館などでは、英語を話せる方が案内してくれる場所もあります。
観光案内所の人も英語が話せたり、日本語を話せることもあるため、道に迷ったり、観光地について聞きたい時などは活用してみましょう。
また、警察の人も英語か日本語を話せる人が多くいます。
ひと昔前は韓国語しか通じなかったようですが、現在では多くの警察官が他の言語を学んでいるようで、通報センターにも英語話者の方を配置しているようです。
韓国で英語が通じにくい場所・施設
韓国のソウルでも英語が通じにくいシチュエーションもあります。
代表的な例がタクシーです。
観光地近辺であれば英語が通じるドライバーの方も多いようですが、普通の通りから乗車した場合、英語が通じないケースが多いです。
ただ、現在では下記のような便利な配車アプリもでており、言語が通じなくても、設定した目的地へ連れていってくれるため必要以上な心配は不要です。
【韓国で有名なタクシー配車アプリ】
- Uber
- カカオタクシー
- TABA(タダ)
韓国人は日本人より英語が話せる【英語能力指数・TOEICスコア】
ここまで韓国で英語が通じにくいケースなども解説しましたが、実は韓国は日本より英語レベルが高いんです。
(確かに、僕が海外でみてきた韓国人は英語が喋れる人が多かったです)
韓国人の英語レベルがどれくらいかを、英語能力指数とTOEICスコアをもとに解説していきます。
日本と韓国の「英語能力指数」比較
まず英語能力指数ですが、2023年の結果で韓国は113カ国中で49位、対して日本は87位という結果でした。
韓国が標準レベルという評価で、日本は英語力が低いグループに属するという評価となります。
(英語能力指数は、非英語圏の成人の英語能力をランキング化したものです)
ちなみに直近の推移ではこのようになっています。
【日韓の2021〜2023年 英語能力指数】
日本 | 韓国 | |
---|---|---|
2021 | 78位 | 37位 |
2022 | 80位 | 36位 |
2023 | 87位 | 49位 |
日本と韓国の「TOEICスコア」比較
日本でも指標とされることが多いTOEIC L&Rのスコアは、2022年のデータで韓国が675ポイント、日本が561ポイントでした。
アジアの国では、韓国が1位、日本は台湾に次ぐ3位という結果でした。
TOEICのデータにおいても、韓国と日本の英語力に開きがあることが確認できます。
引用元:国際ビジネスコミュニケーション協会(IIBC)
参考記事:2022年TOEIC® Listening & Reading Test 世界の国・地域別平均スコア発表「日本は561点」
韓国人の英語力が日本人より高い理由
韓国の英語力が向上した理由の一つとしては、1997年のアジアの通貨危機で韓国ウォンが暴落したのがきっかけとも言われています。
通貨危機により韓国企業はグローバル化に力を入れ、韓国の大手企業に就職するためには高い英語力が求められるようになりました。
(TOEIC900点以上、留学経験などを求める企業も少なくありません)
2000年以降、韓国の小・中・高生の早期留学生が急増し、海外留学経験者が38%まで増えました。
このような時代背景が、韓国人の英語力を引き上げた要因であると言えます。
韓国人の英語学習方法【20年以上前から小学生の英語が必修化】
韓国では、1997年に英語を小学3年生から必修科目としました。
日本では、2020年から小学生の英語が必修科目となりましたので、日本と比較して、韓国は20年以上早く、小学生からの英語を導入していたということになります。
また、韓国では子供を英語塾へ通わせることも主流化しています。
週に3~5日、毎回3~6時間程度、ネイティブ講師からの英語授業を受けているようです。
成長にあわせ、英語ネイティブ向けの小説やニュースを読んでディスカッションをしたり、アメリカの大学入試共通テスト対策や、エッセイやライティングを教えるなどの授業も行われています。
加えて、韓国の大学では卒業要件として、必要単位取得以外にTOEICの点数の提出があるため、TOEIC対策を意識した学習方法が広まっています。
韓国では日本語話者も多い
実は、韓国には日本語を話せる韓国人も多いんです。
過去のデータでは、韓国人の約50人に1人が日本語を話せるという結果がでています。
韓国に行った人の体験談で、英語より日本語の方が通じたという人も少なくありません。
(地下鉄を乗るのに困っていたら近くにいた若い韓国人が日本語で助けてくれた話や、レストランで英語で話そうとしたら日本語で返したくれたという話も聞いたことがあります)
日本人に人気の化粧品店やレストランでは、日本語ができるスタッフを配置しているお店もあります。
旅行に行くならコレだけは覚えておきたい【韓国語9選】
英語や日本語が通じることもありますが、韓国語が話せると旅はより楽しくなります。
ここでは旅行で使える韓国語9選をお届けします。
1. こんにちは(どの時間帯でも使える万能なあいさつ)
- 안녕하십니까:アンニョハシムニカ(丁寧な言い方)
- 안녕하세요 :アンニョンハセヨ(よく使われる言い方)
- 안녕 :アンニョン(友達に”やぁ”といった軽い感じの言い方)
2. ありがとう
- 감사합니다:カムサハムニダ(丁寧な言い方)
- 고맙습니다:コマッスムニダ(少し柔らかい表現)
- 고마워요 :コマウォヨ(カジュアルな表現)
- 고마워 :コマウォ(家族や友達に使うカジュアルな表現)
3. ごめんなさい
- 죄송합니다:チェソンハムニダ(日本語で言う「申し訳ございません」に近い表現)
- 미안해요 :ミアネヨ(一般的な言い方)
4. おいしい
맛있어:マシッソヨ
5. ~をください
주세요:ジュセヨ
「ください」だけの場合は주세요:チュセヨとなりますが、何か別の単語が前に入る場合は「ジュセヨ」という発音になります。
韓国語では、このように一部の子音で発音変化が起こります。
6. おいくらですか?
얼마예요? :オルマエヨ?
7. お会計をしてください
계산해 주세요:ケサネ ジュセヨ
8. ~に行きたい
- 가고 싶습니다:カゴ シプスムニダ(とても丁寧な言い方)
- 에 가고 싶어:エ カゴシッポ(丁寧な言い方)
- 가고 싶어 :カゴシポ(フランクな言い方)
9. 1〜10の数字
韓国では数字を伝える言葉として、漢数詞と固有数詞の2種類があります。
漢数字は日本語でいう「いち、に、さん…」といった数え方となります。
物の値段や年、日、電話番号、階数、重量、長さなどを言う時に使います。
固有数詞は日本語でいう「ひとつ、ふたつ、みっつ…」といった数え方です。
時間(~時)年齢、モノの数(~個、~匹など)、人数などに使います。
何を数えるかによって、使い分けていきましょう。
漢数詞 | 固有数詞 | |||
数字 | ハングル | 読み方 | ハングル | 読み方 |
1 | 일 | イル | 하나 | ハナ |
2 | 이 | イー | 둘 | トゥル |
3 | 삼 | サム | 셋 | セッ |
4 | 사 | サー | 넷 | ネッ |
5 | 오 | オー | 다섯 | タソッ |
6 | 육 | ユッ | 여섯 | ヨソッ |
7 | 칠 | チル | 일곱 | イルゴッ |
8 | 팔 | パル | 여덟 | ヨドル |
9 | 구 | クー | 아홉 | アホッ |
10 | 십 | シッ | 열 | ヨル |
ちなみに、百:백(ペッ)、千:천(チョン)、万:만(マン)など、百移行の数字は漢数詞も固有数詞も同じです。
「韓国語」「朝鮮語」「ハングル語」はそれぞれ違うの?
韓国語も朝鮮語もほぼ同じ言葉です。
元々はひとつのくくりでしたが、現在では、韓国で使われている言葉を韓国語、北朝鮮で使われている言葉を朝鮮語と呼ぶようになっています。
ちなみにハングルは、韓国の文字のことを指します。
(ハングル=韓国語という意味ではないので注意しましょう)
ハングル文字においても、韓国と北朝鮮でほぼ同じ言葉を使用します。
韓国語でも漢字は使う?
韓国では、現在は漢字を書くことはありません。
歴史上では、漢字を用いていたこともありましたが、現在はハングルに置き換えています。
しかし、昔のなごりから、漢字語として漢字音(日本の音読みに該当するもの)が、韓国語にも色濃く残されています。
例えば、下記のような例です。
【韓国で漢字音が反映されている言葉の例】
- 道路:도로(トーロ)
- 中華:중화(チュンファ)
- 汽車:기차(キチャ)
韓国語の単語の60~70%は漢字語が反映されていると言われています。
日本語と韓国語で似てるとこ・違うとこ
続いて、日本語と韓国語でどのような共通点があるかを解説していきます。
日本語も韓国語も、もとは漢字に影響を受けていたり、文法が類似していたりと共通点も多く、日本人にとっては習得しやすい言語とも言われています。
日本語と韓国語で似ているとこ
日本語と韓国語は似ている点は、以下のような点です。
【日本語と韓国語で似ている部分】
- 主語を省略しても意味が通じる
- フランクな口調と敬語を使い分けている
- 助詞の種類や使い方が似ている
- 単語も、日本語と同じや似ているものがある
- 日本語と同じ意味で、発音が似ているものがある
韓国語を学習していると、このような共通点に気づくことも多く、日本人にとってハードルの低い言語と言われる理由も実感できるかと思います。
日本語と韓国語で違うとこ
日本語と韓国語の違いで、一番大きいのは発音です。
母音と子音の数でも、以下のような違いがあります。
【日本語と韓国語での、母音・子音の数の違い】
日本語 | 韓国語 | |
---|---|---|
母音 | 5 | 21 |
子音 | 13 | 19 |
韓国語は、300種類以上の発音パターンが存在します。
加えて、連音や激音、濃音、二重母音といった発声もあり、韓国語学習で発音が一番難しいと感じる日本人学習者も少なくありません。
また、文字の数にも大きな違いがあります。
【日本語と韓国語での、文字数の違い】
日本語(ひらがな) | 韓国語(ハングル文字) |
---|---|
46 | 11,172 |
ハングルの11,172字というのは、母音、子音、パッチム文字(子音だけの音)の組み合わせの数なので、すべて独立して覚える必要はないのですが、それでも最初は苦戦する方が多いようです。
韓国語の特徴
韓国語の特徴をざっくりまとめると、以下のような感じです。
【韓国語の主な特徴】
- フランクな言葉と、敬語の使い分けがある
- 日本語と語順がほぼ同じ
- 子音と母音の組み合わせで文字が出来ている
- 日本語とよく似た言葉が多い
例:釜(カマ)、靴(クドゥ)・ 豆腐(トゥブ)・かばん(カバン)、シャリ(サル) など
※左が日本語、右が韓国語の発音です - 漢字の影響を受けている言葉がある
例:約束=약속(ヤクソッ)、安心=안심(アンシム)、準備=준비(チュンビ)、汽車=기차(キチャ)など
※左が日本語、右が韓国語の発音です
韓国語の文法
韓国語の文法は、日本語と一緒でSOV(主語、目的語、述語)の構成で作ります。
例:私は(S)東京タワーに(O)行く(V)
英語はSVO構成なので、瞬間的に文を作れないという人も多いと思いますが、韓国語は日本語と同じ構成なので慣れるのも早いと思います。
また、尊敬語、謙譲語、丁寧語が存在するのも、日本語と韓国語の共通点です。
韓国エンタメ好きの方向け【オタク用語12選】
番外編として、K-POPや韓国ドラマでよく使われている用語をちょびっと紹介します。
韓国エンタメ好きの人は、用語を知ることでより一層楽しるかもです。
用語 | 意味 |
---|---|
ペン | 韓国語でファンのこと。グループ名の後に「~ペン」とつけて使う |
オルペン | ALL+ファンを韓国語表記にしたもの。グループメンバー全員が好きな人を指す |
マスター | ファンのトップや、ファンの代表を指す |
カムバ | 韓国の音楽業界で、新曲を出し音楽番組などで活動を開始することをカムバックと言い、カムバはその略語 |
ヨジャ | 韓国語で女・女の子という意味。K-POPの女性グループは、ヨジャグループと言い、「ヨジャグル」と略す。また、ヨジャのアイドルで「ヨジャドル」という言葉もある |
ナムジャ | 韓国語で男・男の子という意味。K-POPの男性グループは、ナムジャグと言い、「ナムジャグル」と略す。また、ナムジャのアイドルで「ナムジャドル」という言葉もある |
マンネ | 韓国語で末っ子という意味。グループの一番年下のメンバーを指す |
チング | 韓国語で友達という意味。K-POPファン同士でもチングと呼び合う |
ヒョン | 韓国語でお兄さんという意味。男性が男性を呼ぶ呼び方。 |
オッパ | 韓国語でお兄さんという意味。女性が男性を呼ぶ呼び方。 |
実際に韓国ドラマや現地の人気番組を日本から視聴したい場合は、以下の記事をご参考ください。
- 【2025年最新】楽天Vikiで韓国ドラマを存分に視聴する方法【VPNで解決!】
- 【2025年最新】Netflix韓国版を日本から視聴する方法【VPNで解決】
- 【2025年最新】韓国エンタメに強いおすすめVPN5選【無料・有料それぞれ解説】
- 韓国Wavveを日本から無料視聴する方法【VPNで悪い記憶の消しゴム・グッドパートナーなど見れる】
- 【人気歌謡・THE SHOW】韓国SBSを日本から無料視聴する方法【VPNで解決】
- 【SHOW 音楽中心(ウマチュン)】韓国MBCを日本から無料視聴する方法【VPNで解決】
チケッティングを攻略したい場合は、以下を要チェックです!
韓国語の学び方
韓国語を学びたいと思ったら、以下のような学習方法があります。
【韓国語を学ぶ方法】
- スクール
- 本
- YouTube
- 音楽
- ドラマ・映画
韓国語学習方法のアンケートでは、韓国語のエンタメコンテンツを通して学習している方が、学習者の約55%以上という結果も出ています。
韓国の映画・ドラマ・音楽、SNS・YouTubeなどを見ながら、韓国語に触れる機会を作っている方が多いようです。
まずは韓国語に触れる機会を作り、そこからスクールや留学などを通して、体系的に韓国語を学んでいくことにより理解を深めることができます。
時間やお金にあまり余裕がないという方には、韓国語のオンラインスクールがおすすめです。
予算にあわせてコースも選べ、自分のスケジュールにあわせて自宅でレッスンができるため、語学学習で一番大事な「継続」を担保できますよ。
韓国渡航は韓国語を少しでも覚えればもっと楽しくなる!
今回は、韓国で英語・日本語が通じるかどうかや、韓国語の特徴などについて解説しました。
ソウルでは英語や日本語が通じるところも少なくないですが、韓国語が話せれば、現地の人から喜んでもらえ、コミュニケーションが深まります。
まずは旅行に必要な最低限の単語からで良いので、韓国語をちょびっと勉強してから旅行を楽しみましょう!
コメント